Bibliothèque Idea Zeist | mercredi 12 février 2020 |
13:00 - 15:00 | Lieu de rencontre: Markt 1 | 3701 JZ Zeist |
Infos et Réservations: https://bibliotheek.ideacultuur.nl/actueel/agenda/volwassenen/lezingen/2154-martin-de-haan-vertelt-over-michel-houellebecq-s-serotonine
Sites de Martin de Haan: https://www.hofhaan.nl/ https://www.tovertaal.nl
Traducteur et critique littéraire, Martin de Haan a traduit de nombreux romans d’entre autres Choderlos de Laclos (Riskante relaties – Les Liaisons dangereuses) pour lequel il a reçu un prix, de Marcel Proust (Swanns kant op - Du côté de chez Swann), Denis Diderot (Jacques de fatalist – Jacques le Fataliste), Benjamin Constant, Régis Jauffret et de Jean Échenoz. Martin de Haan est le traducteur attitré de Milan Kundera et de Michel Houellebecq. Sur ce dernier, il a produit une critique littéraire (Aan de rand van de wereld: Michel Houellebecq).