Over zilte baren langs de afgrond varen [Le navire glissant sur les gouffres amers]
Traduire Baudelaire
http://ahlire.com/site/assets/files/1154/a-h_baudelaire_200jaar_ingekort.docx
http://ahlire.com/site/assets/files/1154/a-h_baudelaire_200jaar.docx
Dans le cadre du bicentenaire de la naissance de Charles Baudelaire, un bref essai sur les traductions récentes et leurs commentaires de l'oeuvre de Charles Baudelaire à l'aide de quelques exemples dans Les fleurs du mal (1857) et Le spleen de Paris (1869).
Samedi 14 décembre 2019: conférence par dr. S. van Wesemael sur l'autodérision chez Proust. Présentation du nouveau numéro du Bulletin de Marcel Proust Bulletin.
Lieu: Waalse Kerk, Walenpleintje 157, Amsterdam; horaires: 14:30 u.
Programme: http://www.marcelproust.nl/dutch/Subpages/subAge23.html
Texte de la conférence d'Annelies Schulte Nordholt (Université de Leiden) à l'Eglise Wallone d'Amsterdam sur le "drame du coucher" dans Combray de Marcel Proust.